Princ

Z Multimediaexpo.cz

Verze z 22. 7. 2019, 08:03; Sysop (diskuse | příspěvky)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)
Britský následník trůnu: princ Charles

Princ je titul označující mužské potomky císaře, krále, velkovévody, vévody, knížete ve výjimečných případech i hraběte a to za předpokladu, že se jednalo o rod samostatně vládnoucí na určitém území. Pro ženu stejného stupně se užívá titulu princezna. Titul princ(ezna) se tak vztahuje k osobě panovníka tzn., že princem jsou nejen děti panovníka, ale i jeho bratři a jejich děti[1]. Tím vznikalo značné množství princů z nichž bylo třeba oddělit následníka vládce, proto vzniklo označení korunní princ. V symbolice často symbolizuje ztělesnění mladého a morálního jednání.[2]

Obsah

Neformální titul

Titul „princ/princezna“ bývá často používán jako neformální označení členů panovnických rodin. Ve Francii se pod tímto označením rozuměli členové královské rodiny, kteří měli ovšem své vlastní, specifické tituly (tedy nikoliv princ, ale například „dauphin“ – následník trůnu, „le duc d’Anjou“ (vévoda z Anjou), „le comte d’Artois“ (hrabě z Artois) apod.). Ve Španělsku zase princům a princeznám královské krve náleží označení, které se do češtiny překládá jako „infant/infantka“.

Habsburské soustátí

V habsburském soustátí, jehož součástí byly i české země, náležel synům římského, resp. rakouského císaře titul „Erzherzog“, který je do češtiny překládán buď jako arcikníže (do roku 1804), nebo arcivévoda (od vzniku Rakouského císařství). Titul „princ/princezna“ náležel v 19. století potomkům mediatizovaných knížecích rodů a těch, kteým se mediatizace vyhnula (Liechtenstein). Nově udělené knížecí tituly pak byly spojovány převážně s hlavou rodu a jejich potomci měli titul „hrabě/hraběnka“. Titul „princ/princezna“ tak náležel potomkům a členům vybraných knížecích rodin a v rakouské hierarchii zastával pozici výš než hrabě a níž než kníže.

Velká Británie

Britský šlechtický systém je od středoevropského značně odlišný. Oficiální titul „princ/princezna“ se dá do češtiny přeložit jako „kníže/kněžna“. Pojí se vždy (alespoň formálně) s jistým územím. Příkladem může být kníže z Walesu („The Prince of Wales“), kterým bývá následník trůnu. Nejstarší dcera královny Alžběty II., Anna, užívá titul „královská princezna“ („The Princess Royal“), který bývá udělován nejstarším dcerám britského panovníka.

Korunní princové a princezny

Korunní princ či princezna je zpravidla neformální titul, označujícího následníka či následnici trůnu bez ohledu na jeho oficiální titul. Korunním princem tak byl rakouský arcivévoda Rudolf (syn Františka Josefa I.), stejně jako současný britský princ Charles (vlastně Charles, Prince of Wales).

Pohádková postava

Princové a princezny jsou oblíbenými postavami z oblasti lidové slovesnosti, také proto se dost často vyskytují zejména v pohádkách nebo v pověstech. Odtud se pak tyto postavy dostaly i do moderních hraných literárně-dramatických a audiovizuálních děl (např. do filmových nebo televizních pohádek).

Reference

  1. Milan Buben in Encyklopedie heraldiky, ISBN 80-7277-135-3
  2. Udo Becker in Slovník symbolů, ISBN 80-7178-612-8, str. 230