V sobotu 2. listopadu proběhla mohutná oslava naší plnoletosti !!
Multimediaexpo.cz je již 18 let na českém internetu !!
V tiskové zprávě k 18. narozeninám brzy najdete nové a zásadní informace.

Ivan Jelínek

Z Multimediaexpo.cz

Verze z 5. 6. 2014, 01:17; Sysop (diskuse | příspěvky)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)

JUDr. Ivan Jelínek (* 6. června 1909 v Kyjově - 27. září 2002 v Londýně, Velká Británie) byl český novinář, spisovatel, básník, překladatel, výtvarný kritik a esejista.

Obsah

Život

Před druhou světovou válkou v Brně

Jelínek studoval na gymnáziu, po maturitě v roce 1928 vystudoval práva. Po ukončení studií v roce 1932 začal pracovat jako praktikant u tamního krajského soudu. Od 30. let 20. století také spolupracoval (1933-1936) s městským divadlem, kde působil jako jazykový poradce činohry. V letech 1933-1938 byl také členem zdejší redakce Lidových novin, spolupracoval také s místním studiem Československého rozhlasu, později i s pražským studiem.

Druhá světová válka

Od 1939 pracoval ve Francii, kde vedl českou redakci rozhlasové stanice Svobodné Československo. Od 1940 působil ve Velké Británii. Zde organizoval v místním rozhlasu programy pro okupované Československo resp. Protektorát Čechy a Morava. Zde rovněž připravoval československé vojenské periodikum Naše noviny.

Po druhé světové válce

V roce 1945 se vrátil zpět do vlasti. V letech 1945-1947 pracoval jako státní úředník na československém ministerstvu informací.

Exil

Od roku 1947 opět působil v Londýně jako novinář, v roce 1949 odcestoval do Kanady, od 1951 žil ve Spojených státech amerických v New Yorku, kde pracoval pro české redakce rozhlasových stanic Svobodná Evropa a Hlas Ameriky. V Kalifornii vyučoval na vojenské škole češtinu. V roce 1956 potřetí a naposledy ve svém životě definitivně přesídlil do Londýna. Zde tehdy byl kulturním redaktorem. Až do doby svého odchodu do důchodu v roce 1969 byl externím spolupracovníkem britské BBC, kde pracoval v její české sekci.

Překladatelská činnost

Překládal z němčiny, později z angličtiny. Část překladatelské činnosti spadá do období před rokem 1945.

Dílo

Próza

Básnické sbírky

Předválečná tvorba v Československu

  • 1938 Perletě
  • 1936 Nedělní procházka
  • 1938 Kudy

V exilu

  • 1944 Básně 1938 - 1944, Naše noviny, Londýn, 1944;
  • 1946 Kudy II.
  • 1946 Básně 1939 - 1945
  • 1956 Ulice břemen
  • 1960 Skutečna, Lucernička, Mnichov, 1960)
  • 1965 V sobě letohrad
  • 1970 Sochy, Sedm částek
  • 1970 Letohrad
  • 1971 Ódy
  • 1975 Posel
  • 1980 Kolová stavba
  • 1982 Akropolis, Poezie mimo Domov
  • 1986 Se sluncem na prsou a lvem
  • 1988 Hoře věčnosti
  • 1988 Bocca della verita

Externí odkazy